Niphal Weak Verbs — I-נ and I-י Paradigms

Full conjugation tables for Pe-Nun (I-נ) and Pe-Yod (I-י) roots in the Niphal stem.
Representative roots: נָתַן (I-נ) and יָלַד / יָדַע (I-י).
Each section shows the strong root (קטל) alongside the weak paradigm for direct comparison.
Attested forms drawn from MACULA Hebrew WLC.


Part 1 — I-נ (Pe-Nun): Root נָתַן

The Pattern

I-נ roots in the Niphal have two behaviors depending on the conjugation:

The key diagnostic: in the imperfect/imperative/infinitive forms, the root nun has already assimilated into R2 (the ת), leaving הִנָּ / יִנָּ as the characteristic prefix cluster.


Perfect (Qatal)

Person Strong (קטל) I-נ (נתן)
3ms נִקְטַל נִתַּן
3fs נִקְטְלָה נִתְּנָה
3cp נִקְטְלוּ נִתְּנוּ
2ms נִקְטַלְתָּ נִתַּתָּ
2mp נִקְטַלְתֶּם נִתַּתֶּם
2fs נִקְטַלְתְּ נִתַּתְּ
2fp נִקְטַלְתֶּן נִתַּתֶּן
1cs נִקְטַלְתִּי נִתַּתִּי
1cp נִקְטַלְנוּ נִתַּנּוּ

Key: נִ prefix retained; root nun (R1) takes dagesh forte. The 3ms נִתַּן is extremely common — the standard OT passive "was given / it was given."

Attested passages:


Imperfect (Yiqtol)

Person Strong (קטל) I-נ (נתן)
3ms יִקָּטֵל יִנָּתֵן
3fs תִּקָּטֵל תִּנָּתֵן
3mp יִקָּטְלוּ יִנָּתְנוּ
3fp תִּקָּטַלְנָה תִּנָּתַנָּה
2ms תִּקָּטֵל תִּנָּתֵן
2mp תִּקָּטְלוּ תִּנָּתְנוּ
2fs תִּקָּטְלִי תִּנָּתְנִי
1cs אֶקָּטֵל אֶנָּתֵן
1cp נִקָּטֵל נִנָּתֵן

Key: Both the Niphal נ and the root nun assimilate into ת → single dagesh forte in תּ. The prefix cluster יִנָּ / תִּנָּ is the signature of I-נ Niphal imperfect.

Attested passages:


Wayyiqtol

Person Strong (קטל) I-נ (נתן)
3ms וַיִּקָּטֵל וַיִּנָּתֵן
3fs וַתִּקָּטֵל וַתִּנָּתֵן
3mp וַיִּקָּטְלוּ וַיִּנָּתְנוּ
1cs וָאֶקָּטֵל וָאֶנָּתֵן

Key: וַיִּנָּ- is the signature wayyiqtol cluster for I-נ Niphal. The double assimilation (Niphal נ + root nun) into תּ with dagesh is the same as the imperfect.

Attested passages:


Weqatal

Person Strong (קטל) I-נ (נתן)
3ms וְנִקְטַל וְנִתַּן
3fs וְנִקְטְלָה וְנִתְּנָה
3cp וְנִקְטְלוּ וְנִתְּנוּ
2ms וְנִקְטַלְתָּ וְנִתַּתָּ
1cs וְנִקְטַלְתִּי וְנִתַּתִּי

Key: Weqatal retains the נִ prefix and the root nun with dagesh (like the perfect). The contrast with the imperfect/wayyiqtol יִנָּ- forms is a reliable parsing diagnostic.

Attested passages:


Imperative

Strong (קטל) I-נ (נתן)
2ms הִקָּטֵל הִנָּתֵן
2mp הִקָּטְלוּ הִנָּתְנוּ
2fs הִקָּטְלִי הִנָּתְנִי
2fp הִקָּטַלְנָה הִנָּתַנָּה

Key: הִנָּ- prefix (הִ + double-assimilated nun → dagesh in תּ). The imperative is identical in form to the infinitive construct — context distinguishes them.

Attested passages:


Infinitive Construct

Form Strong (קטל) I-נ (נתן)
Base הִקָּטֵל הִנָּתֵן
With לְ לְהִקָּטֵל לְהִנָּתֵן
With בְּ בְּהִקָּטֵל בְּהִנָּתֵן

Key: הִנָּ- prefix (same as imperative); dagesh forte in תּ. Identical in form to the imperative.

Attested passages:


Infinitive Absolute

Form Strong (קטל) I-נ (נתן)
Standard נִקְטֹל נִתּוֹן

Key: The I-נ Niphal inf. absolute is נִתּוֹן — the נִ prefix is retained (like the perfect), and the root nun takes dagesh; holem-vav under R2. This form is rare.

Attested passages:


Participle

Strong (קטל) I-נ (נתן)
ms נִקְטָל נִתָּן
mp נִקְטָלִים נִתָּנִים
fs נִקְטֶלֶת נִתֶּנֶת
fp נִקְטָלוֹת נִתָּנוֹת

Key: נִ prefix retained; root nun takes dagesh forte → נִתָּ-. Qamets under R2 for ms/mp/fp; seghol for the fs. The ms נִתָּן is identical in form to the perfect 3ms — context (especially verbal vs. attributive use) distinguishes them.

Attested passages:


Summary — I-נ Niphal at a Glance

Conjugation Strong (קטל) I-נ (נתן) Key feature
Perfect נִקְטַל נִתַּן נִ prefix retained; root נ takes dagesh forte
Imperfect יִקָּטֵל יִנָּתֵן both נ's assimilate → dagesh in תּ; יִנָּ- prefix
Wayyiqtol וַיִּקָּטֵל וַיִּנָּתֵן וַיִּנָּ- signature cluster
Weqatal וְנִקְטַל וְנִתַּן נִ prefix retained; root נ with dagesh
Imperative הִקָּטֵל הִנָּתֵן הִנָּ- prefix; dagesh in תּ
Inf. Construct הִקָּטֵל הִנָּתֵן הִנָּ- prefix; identical to imperative
Inf. Absolute נִקְטֹל נִתּוֹן נִ prefix + dagesh; holem-vav under R2
Participle נִקְטָל נִתָּן נִ prefix; root נ with dagesh; qamets under R2

---

Part 2 — I-י (Pe-Yod): Roots יָלַד and יָדַע

The Pattern

I-י roots behave differently depending on which conjugation:

The result is two distinct vowel patterns within the same paradigm:
- Perfect / Weqatal / Participle: נוֹ- prefix (-)
- Imperfect / Wayyiqtol / Imperative / Inf. Construct: יִוָּ- / הִוָּ- (yiw- / hiw-)


Perfect (Qatal) — יָלַד and יָדַע

Person Strong (קטל) I-י (ילד) I-י (ידע)
3ms נִקְטַל נוֹלַד נוֹדַע
3fs נִקְטְלָה נוֹלְדָה נוֹדְעָה
3cp נִקְטְלוּ נוֹלְדוּ נוֹדְעוּ
2ms נִקְטַלְתָּ נוֹלַדְתָּ נוֹדַעְתָּ
2mp נִקְטַלְתֶּם נוֹלַדְתֶּם נוֹדַעְתֶּם
2fs נִקְטַלְתְּ נוֹלַדְתְּ נוֹדַעְתְּ
2fp נִקְטַלְתֶּן נוֹלַדְתֶּן נוֹדַעְתֶּן
1cs נִקְטַלְתִּי נוֹלַדְתִּי נוֹדַעְתִּי
1cp נִקְטַלְנוּ נוֹלַדְנוּ נוֹדַעְנוּ

Key: The strong root's נִ prefix becomes נוֹ (< נִי → נוֹ by contraction) for all I-י perfect forms. Caution: do not confuse with the Qal active participle נוֹלֵד "one who bears" (with tsere) vs. Niphal perfect נוֹלַד "was born" (with patah).

Attested passages (יָלַד — "was born"):

Attested passages (יָדַע — "became known / was revealed"):


Imperfect (Yiqtol) — יָלַד and יָדַע

Person Strong (קטל) I-י (ילד) I-י (ידע)
3ms יִקָּטֵל יִוָּלֵד יִוָּדַע
3fs תִּקָּטֵל תִּוָּלֵד תִּוָּדַע
3mp יִקָּטְלוּ יִוָּלְדוּ יִוָּדְעוּ
3fp תִּקָּטַלְנָה תִּוָּלַדְנָה תִּוָּדַעְנָה
2ms תִּקָּטֵל תִּוָּלֵד תִּוָּדַע
2mp תִּקָּטְלוּ תִּוָּלְדוּ
2fs תִּקָּטְלִי תִּוָּלְדִי
1cs אֶקָּטֵל אִוָּלֵד אִוָּדַע
1cp נִקָּטֵל נִוָּלֵד נִוָּדַע

Key: Both נ and י assimilate into the following consonant → יִוָּ cluster. For 1cs, the prefix vowel shifts from hiriq to the lengthened form אִ before the double vav. The tsere under R2 in יִוָּלֵד vs. patah in יִוָּדַע reflects the original vowel class of each root.

Attested passages (יָלַד):

Attested passages (יָדַע):


Wayyiqtol — יָלַד / יָדַע

Person Strong (קטל) I-י (ילד) I-י (ידע)
3ms וַיִּקָּטֵל וַיִּוָּלֵד וַיִּוָּדַע
3fs וַתִּקָּטֵל וַתִּוָּלֵד
3mp וַיִּקָּטְלוּ וַיִּוָּלְדוּ
1cs וָאֶקָּטֵל וָאִוָּדַע

Key: וַיִּוָּ- is the signature wayyiqtol prefix for I-י Niphal. The cluster — vav-consecutive + yiqtol prefix + double assimilation — is visually distinctive and appears dozens of times in genealogical narratives.

Attested passages (יָלַד):

Attested passages (יָדַע):


Weqatal — יָלַד / יָדַע

Person Strong (קטל) I-י (ילד) I-י (ידע)
3ms וְנִקְטַל וְנוֹלַד וְנוֹדַע
3fs וְנִקְטְלָה וְנוֹלְדָה
3cp וְנִקְטְלוּ וְנוֹלְדוּ / וְנוּלְּדוּ וְנוֹדְעוּ
1cs וְנִקְטַלְתִּי וְנוֹלַדְתִּי וְנוֹדַעְתִּי

Key: Weqatal I-י Niphal uses the נוֹ- prefix, not יִוָּ-. This is an important diagnostic: seeing נוֹ- on a waw-prefixed form means weqatal (or perfect), not wayyiqtol.

Attested passages (יָלַד):

Attested passages (יָדַע):


Imperative — יָלַד / יָדַע

Strong (קטל) I-י (ילד) I-י (ידע)
2ms הִקָּטֵל הִוָּלֵד הִוָּדַע
2fs הִקָּטְלִי הִוָּלְדִי הִוָּדְעִי
2mp הִקָּטְלוּ הִוָּלְדוּ הִוָּדְעוּ
2fp הִקָּטַלְנָה הִוָּלַדְנָה הִוָּדַעְנָה

Key: הִוָּ- prefix for I-י roots (vs. הִקָּ- for the strong root). Imperative = infinitive construct in form.

Attested passages:


Infinitive Construct — יָלַד / יָדַע

Root Base form With לְ
Strong (קטל) הִקָּטֵל לְהִקָּטֵל
יָלַד הִוָּלֵד לְהִוָּלֵד
יָדַע הִוָּדַע לְהִוָּדַע

Key: הִוָּ- prefix (same as imperative); contrasts with the strong root's הִקָּ- pattern. The inf. construct of I-י Niphal roots is well attested — more so than the imperative.

Attested passages (יָלַד):

Attested passages (יָדַע):


Infinitive Absolute — יָלַד

Form Strong (קטל) I-י (ילד) — option 1 I-י — option 2
Standard נִקְטֹל הִוָּלֵד נוֹלֹד

Key: Two attested patterns exist, reflecting the paradigm split. The holem form (נוֹלֹד) parallels the perfect-type; the הִוָּ- form parallels the imperfect-type. Neither form is common in the OT; the inf. absolute of I-י Niphal roots is mostly inferred from the regular pattern.

Note: No example of a Niphal inf. absolute of יָלַד or יָדַע functioning emphatically (inf. abs + imperfect) is securely attested. The strong root equivalent נִקְטֹל (with holem) is illustrated by נִשְׁמֹר (Niphal of שָׁמַר) and similar forms in legal texts.


Participle (Passive) — יָלַד / יָדַע

Strong (קטל) I-י (ילד) I-י (ידע)
ms נִקְטָל נוֹלָד נוֹדָע
mp נִקְטָלִים נוֹלָדִים נוֹדָעִים
fs נִקְטֶלֶת נוֹלֶדֶת נוֹדַעַת
fp נִקְטָלוֹת נוֹלָדוֹת נוֹדָעוֹת

Key: Participle uses the נוֹ- prefix (like the perfect and weqatal). Qamets under R2 for ms/mp/fp; seghol for the fs. The participle is the most common non-finite Niphal form of יָלַד in the OT.

Attested passages (יָלַד):

Attested passages (יָדַע):


Summary — I-י Niphal at a Glance

Conjugation Strong (קטל) יָלַד form יָדַע form Key feature
Perfect נִקְטַל נוֹלַד נוֹדַע נוֹ- prefix (vs. נִ- strong)
Imperfect יִקָּטֵל יִוָּלֵד יִוָּדַע יִוָּ- (vs. יִקָּ- strong)
Wayyiqtol וַיִּקָּטֵל וַיִּוָּלֵד וַיִּוָּדַע וַיִּוָּ- signature cluster
Weqatal וְנִקְטַל וְנוֹלַד וְנוֹדַע נוֹ- prefix
Imperative הִקָּטֵל הִוָּלֵד הִוָּדַע הִוָּ- (vs. הִקָּ- strong)
Inf. Construct הִקָּטֵל הִוָּלֵד הִוָּדַע הִוָּ-
Inf. Absolute נִקְטֹל הִוָּלֵד הִוָּדַע rare; follows imperfect pattern
Participle נִקְטָל נוֹלָד נוֹדָע נוֹ- prefix; qamets under R2

Comparison: Strong vs. I-נ vs. I-י Niphal

Conjugation Strong (קטל) I-נ (נתן) I-י (ילד) I-י (ידע)
Perfect 3ms נִקְטַל נִתַּן נוֹלַד נוֹדַע
Imperfect 3ms יִקָּטֵל יִנָּתֵן יִוָּלֵד יִוָּדַע
Wayyiqtol 3ms וַיִּקָּטֵל וַיִּנָּתֵן וַיִּוָּלֵד וַיִּוָּדַע
Imperative 2ms הִקָּטֵל הִנָּתֵן הִוָּלֵד הִוָּדַע
Inf. Construct הִקָּטֵל הִנָּתֵן הִוָּלֵד הִוָּדַע
Inf. Absolute נִקְטֹל נִתּוֹן הִוָּלֵד הִוָּדַע
Participle ms נִקְטָל נִתָּן נוֹלָד נוֹדָע

Key takeaways:
- I-נ: the root nun takes dagesh in the perfect/weqatal/participle (נִתַּן, נִתָּן); in the imperfect/wayyiqtol/imperative/infinitives both nuns assimilate into R2 → יִנָּ-/הִנָּ- prefix cluster with dagesh forte in תּ.
- I-י splits into two distinct sub-paradigms: perfect / weqatal / participle use נוֹ-; imperfect / wayyiqtol / imperative / infinitives use יִוָּ-/הִוָּ-.
- The נוֹ- forms can look like the Qal active participle of I-י roots (e.g. נוֹלֵד "one who bears" vs. נוֹלַד "was born") — vowel under the last root letter (tsere vs. patah) and context distinguish them.